Compter les mots et les caractères japonais d’un document

Il peut être difficile de trouver des logiciels permettant de calculer, de façon fiable, le nombre de mots ou de caractères (japonais par exemple) compris dans un texte. Word, par exemple, malgré sa précision pour les textes écrits sans formatage, ne prend pas en compte les textes se trouvant dans les boîtes textuelles. Quant à PowerPoint, les résultats peuvent être très aléatoires dès que l’on sort de l’anglais…

Pour ceux qui auraient du mal à établir des devis précis, nous vous présentons Count Anything, qui prend en charge de très nombreux types de fichiers et qui permet de compter mots et caractères avec exactitude. Ce logiciel gratuit a été développé par un traducteur du japonais vers l’anglais qui, ayant lui-même du mal à compter les caractères de certains documents, a développé ce petit outil et généreusement décidé de le mettre à disposition de ses collègues traducteurs.

Cerise sur le gateau, Count Anything prend en charge de nombreux formats, y compris les fichiers HTML et PDF qui posent tant de problèmes à nombre de traducteurs. Il est toujours embêtant de facturer un nombre de mots/caractères inférieur à ce que vous avez vraiment traduit, alors n’hésitez pas et ajoutez ce petit logiciel à votre arsenal !

Les commentaires sont fermés.