Comment facturer un projet annulé en cours de traduction ?

Cela arrive assez rarement, mais il peut s’agit de quelque chose d’assez frustrant : vous avez le feu vert pour une traduction, vous bloquez votre weekend pour l’effectuer, refusez d’autres projets… et soudainement, on vous apprend que le projet est annulé et que vous devez arrêter la traduction.

Vous vous retrouvez donc à facturer un projet qui n’a pas été complété : que faire ? Tout d’abord, ne touchez plus au fichier partiellement traduit une fois le courriel d’annulation reçu, cela vous aidera à témoigner de votre bonne foi.

Au niveau de la facturation, il existe deux façons de penser :

– Le projet a été validé et vous avez reçu un bon de commande : vous considérez que le projet n’a pas à être annulé et facturez le totalité du projet ou la partie effectuée uniquement plus un pourcentage de ce qu’il restait. En théorie, il s’agit de la méthode la plus sûre, car vous aviez réservé des heures/jours pour vous consacrer à ce projet, et en avez potentiellement refusé d’autres. Rares sont les entreprises qui accepteront de payer le montant complet, mais vous pouvez toujours essayer de négocier quelque chose, quitte à hausser un peu le ton.

C’est une approche qui est raisonnable si votre client est un partenaire très occasionnel ou que vous ne vous attendez pas à recevoir d’autres offres de l’entreprise à l’avenir.

– S’il s’agit d’un bon client ou que les chances d’obtenir d’autres traductions dans un futur proche semblent bonnes, vous aurez tout intérêt à faire preuve d’un minimum de flexibilité : ne facturez que le montant du texte traduit jusque-là (même si vous ne l’avez pas relu), votre client saura s’en montrer reconnaissant. N’hésitez pas à glisser un petit mot au responsable du projet en expliquant que vous apprécieriez recevoir de nouveaux textes à traduire à l’avenir.

Quant au temps perdu, profitez-en pour vous reposer un peu ou vous consacrer à la recherche d’autres projets. L’argent perdu ? Cela fait partie des risques du métier, et nous vous conseillons d’établir vos tarifs en prenant en compte la possibilité de telles situations, tout comme vous devez prendre en compte les impôts que vous avez à payer, les vacances que vous devez vous permettre de prendre de temps à autre…

Les commentaires sont fermés.